|
победителем "литературного конкурса имени Роальда Даля" стал "Полёт" Анны Яцуты
|
|
|
история о том, как некий нагловатый юнец из "Ежедневной газеты" попробовал взять у Марка Твена интервью, а тот, в свою очередь, выложил своему собеседнику множество несуразных фактов о своей биографии и окончательно заморочил тому голову
|
|
|
публикуется отрывок из великой антиутопии Джорджа Оруелла "1984", которая вырисовывает картину "общества потребления", доведенного до абсурда, а именно - книгу Голдстейна
|
|
|
Стивен Джон Фрай - английский комический актёр, писатель и драматург, известность которому принесли, прежде всего, роли в британских комедийных телесериалах. его книга «Как творить историю» значится как альтернативно-исторический философский роман о национал-социализме. одну из глав о «вечном студенте, изменившем историю» мы предлагаем вашему вниманию
|
|
|
«Дерби в Кентукки Упадочно и Порочно» стал первым репортажем, который окрестили «гонзо журналистикой». беспробудно пьянствуя и попутно экспериментируя с «химикатами», Хантер С. Томпсон умудрялся записывать обрывки своих мыслей на салфетках, обертках, счетах, а когда подошел срок сдачи статьи о скачках, то он с ужасом понял, что мятые салфетки - это единственное, что он может послать издателю
|
|
|
так и не заслужив признания при жизни, в наши дни Сергей Довлатов, по праву, является одним из самых читаемых писателей в нашей стране. мы публикуем отрывок из его «классического» произведения «Чемодан» эта история произошла восемнадцать лет тому назад. я был в ту пору студентом Ленинградского университета корпуса университета находились в старинной части города. сочетание воды и камня порождает здесь особую, величественную атмосферу. в подобной обстановке трудно быть лентяем, но мне это удавалось существуют в мире точные науки. а значит, существуют и неточные. среди неточных, я думаю, первое место занимает филология. так я превратился в студента филфака через неделю меня полюбила стройная девушка в импортных туфлях. звали ее Ася
|
|
|
вашему вниманию предлагается рассказ "Кабак" из книги Владимира Сорокина "Сахарный кремль", являющейся размышлением автора о будущем и экскурсом в прошлое России, а также попыткой выделить вкус власти России питейный дом «Счастливая Московия» на углу Неглинной и Малого Кисельного, принадлежащий крещеному еврею Абраму Ивановичу Мамоне, к восьми часам вечера уж полон разнообразнейшей публики кого только не встретишь здесь! земские копчёные с опальной Трубной улицы и прилежащих переулков, мокрые наёмники с трудовой биржи, целовальники из закладных контор Самотеки, учащиеся старших ступеней ремесленного училища №78, студенты архитектурного института, китайцы с Троицкого рынка, отставные клоуны и акробаты с цирка на Цветном бульваре, спивающиеся актёры из театра Теней, торговки из соседних лавок, бульварные проститутки, наутилусы, палачи, глупенькие, сбитеньщики, калашники и просто пьяницы
|
|
|
<< [Первая] < [Предыдущая] 1 2 [Следующая] > [Последняя] >>
|
| Результаты 1 - 7 из 11 |